Skip to content

Recursos sobre a recuperación da actividade e a reapertura de lugares culturais en île-de-France

Posted in Articles

Actualizado 2 de xullo de 2020

Resumo
  1. Museos e monumentos
  2. Tendas culturais: bibliotecas, rexistros, galerías de arte
  3. Actividades artísticas de show de vida
  4. Mostra
  5. Espazos de exposicións e actividades artísticas no campo das artes visuales
  6. cines
  7. Festividades
  8. rúa e artes espaciais públicas
  9. conservatorios, clases artísticas e educación superior
  10. acción cultural e educación artística e cultural
  11. parques e xardíns
  12. sitios de restauración
  13. Operacións de arqueoloxía preventiva
  14. Servizos de arquivos

Editar: A partir da data do 20 de xullo de 2020, calquera persoa de 11 anos e máis debe usar unha máscara de consumo en Pechada lugares públicos, ademais do AP Xestos de barreira.

1. Museos e monumentos

Museos e monumentos están autorizados a abrir desde o 2 de xuño. O operador implementa as medidas axeitadas para evitar a propagación do virus, especialmente con respecto ao respecto do distanciamento físico.

para acompañar ás institucións nesta fase de reaberta, o patrimonio Branch (DGP) desenvolveu unha recomendación, cos dos ministerios relevantes de saúde e seguridade no traballo.

2. Empresas culturais: bibliotecas, rexistros, galerías de arte

Bibliotecas, rexistros e galerías de arte están autorizados a reabrir desde o 11 de maio. Os propietarios destes negocios son responsables da implementación das medidas necesarias para evitar a propagación do virus.

O Ministerio de Traballo ofrece empresas de venda polo miúdo non alimentarias folla, declinación do Protocolo Nacional de Deconformación.

á atención dos libreros, a Unión da Biblioteca Francesa desenvolveu un documento sobre as condicións sanitarias A organización da librería e a recepción do público. Este documento foi validado polo Ministerio de Solidariedade e Saúde o 6 de maio.

3. Bibliotecas e bibliotecas de medios

As bibliotecas e as bibliotecas de medios están autorizados a reabrir as súas portas desde o 11 de maio, por decisión e baixo a responsabilidade das autoridades locais asumindo a xestión destes equipos .

Para protexer aos usuarios e persoais, o Ministerio de Cultura desenvolveu recomendacións específicas, tomando a doutrina dos ministerios relevantes de saúde e seguridade no traballo. Estas recomendacións proceden dun proceso de elaboración que asociou as cinco asociacións profesionais do sector (Asociación de Bibliotecarios de Francia, Asociación de Bibliotecarios de Departamental, Asociación dos Directores e Directores de Bibliotecas Municipais e Grupos Intercomunales das Cidades de Francia, BiblioPat, Asociación Para a cooperación de profesionais da información musical).

Para obter máis información para profesionais: http://www.biblio-covid.fr/

4. Actividades artísticas do espectáculo vivo

A Dirección Xeral de Creación Artística (DGCA) desenvolveu, a atención das estruturas culturais, unha folla de asistencia de recuperación de actividades artísticas na mostra viva campo (creación, repeticións, construción de decoración, traxe de fabricación, representacións …). Este documento foi deseñado coa Oficina do Consello Nacional de Entertainment (CNPS) e compartida cos expertos médicos do Centro Médico da Beca (CMB), a DIRECTER île-de-France eo Cramif.

A DGCA especifica que corresponde aos empresarios a implementar medidas para protexer a saúde e seguridade do persoal e as partes interesadas, para repeler a continuación das actividades se as condicións non se cumpren e a Adaptar as recomendacións ás súas actividades.

5. Teatros

Os showrooms están autorizados a abrir ao público a partir do 22 de xuño en île-de-France. Os xestores están obrigados a aplicar as recomendacións promulgadas polas autoridades sanitarias para protexer públicas, persoais e partes interesadas.

A Dirección Xeral de Creación Artística (DGCA) desenvolveu recomendacións para axudar As estruturas adaptan a súa organización e funcionan as instrucións de saúde e recomendan unha boa práctica.Este documento foi deseñado coa Oficina do Consello Nacional do Entretenimiento (CNPS) e compartida cos expertos médicos do Centro Médico da Bolsa de Valores (CMB), The Direct Cute île-de-France e The Cramif.>

Para máis información:
Música Profesionais: [email protected]
profesionais de teatro e circo: legal @ artcena.fr
profesionais de baile : [email protected]

6. Espazos de exposicións e actividades artísticas no campo das artes visuales

Os espazos de exposición – como os centros de arte contemporánea eo fondo rexional île-de-France Art contemporánea – están autorizados a facelo Abre o público a partir do 22 de xuño en île-de-France, con excepción dos establecementos ERP tipo Y que xa están autorizados a abrir así como museos e monumentos.

A Dirección Xeral de Creación Artística (DGCA) desenvolveu recomendacións para axudar a reabrir o público de espazos de exposición, en colaboración co Consello Nacional de Artes Visuales e profesionais do sector.

A DGCA tamén desenvolveu recomendacións para a recuperación de actividades de talleres de artistas, talleres compartidos, residencias e xestión de coleccións.

para máis información S:
Profesionais de arte contemporánea: [email protected]

7. Cines

As salas de cines están autorizadas a abrir o 22 de xuño en todo o territorio nacional. Os operadores deben poñer en marcha as medidas de barreira dentro das habitacións, incluído o distanciamento físico (un asento ou un metro de distancia entre persoas ou grupos de persoas).

A Federación Nacional De cines franceses desenvolveu unha guía para as recomendacións de seguridade sanitaria para preparar esta reapertura nas mellores condicións.

Para supervisar as sesións de películas ao aire libre, o Cine Nacional e Centro Animado (CNC) especifica o marco legal e directrices para a implementación destas sesións. A organización destas sesións está suxeita á autorización previa do prefecto do departamento.

sobre o rodaje e produción de películas de animación, o CNC desenvolveu dúas tarxetas de axuda á recuperación.

8. FESTIVALES

Festivales que recollen máis de 5.000 persoas non están permitidas ata o 31 de agosto.

para o indicador máis pequeno Festivais, os organizadores están obrigados a desenvolver as instalacións de tal xeito que garantir o respecto das medidas de barreira e achegarse ao prefecto do departamento que por si só pode autorizar as manifestacións despois da declaración previa.

A DGCA desenvolveu unha folla de soporte para a organización de festivais no campo das artes e da cultura.

a île drac -De-France xestiona a célula acompañante das festas franciles: [email protected]

9. Artes da rúa e do espazo público

polo decreto do 21 de xuño, as reunións de máis de 10 persoas no espazo público poden ser autorizados polo prefecto cando o As condicións da súa organización permiten as medidas distancias.

cf. Tema 4 (Anexo Artes da rúa)

para calquera información:

10. Conservatorios, ensinanzas artísticas e educación superior

baixo a responsabilidade das autoridades locais, os conservatorios que caen dentro das categorías R e non poden reabrir ao público de acordo coas medidas distanciando .

A Dirección Xeral de Creación Artística (DGCA) desenvolveu recomendacións para apoiar as institucións educativas públicas e as autoridades locais dependen de – na implementación das recomendacións de saúde Provocado polas autoridades competentes, a prioridade para protexer a saúde e seguridade dos axentes, empregados e audiencias. Outras institucións de prácticas públicas artísticas – por exemplo no campo das artes visuais – e as estruturas privadas tamén poden inspirarse por estas recomendacións.

sobre as institucións de educación superior Cultura, o Ministerio de Cultura forma parte da orientación xeral definida polo Ministerio de Educación Superior e Investigación: “As ensinanzas en Chaparencia non poderán retomar en institucións de educación superior antes do curso académico 2020. As outras actividades das institucións son susceptibles de recuperar unha presentación gradual a partir do 11 de maio, de acordo coas instrucións sanitarias, o traballo remoto, con todo, seguir sendo privilexiado. “

O xeneral Secretaría do Ministerio de Cultura desenvolveu un récord de axuda para a recuperación da actividade e a reapertura das institucións de investigación de educación superior e artística e cultural.

11. Acción cultural e educación artística e cultural

agora permitido no escenario escolar e na perspectiva de “vacacións culturais e de aprendizaxe” Este verán, as accións educativas artísticas e culturais deben ser adaptado ao contexto de saúde, en relación coas diferentes partes interesadas, incluíndo autoridades locais e actores culturais.

A Dirección Xeral de Creación Artística (DGCA) desenvolveu recomendacións para axudar ás estruturas Determine as condicións para a recuperación da actividade, sempre que os proxectos teñan lugar nas estruturas de creación, difusión, educación superior ou fóra do-mouurs. Este documento foi deseñado coa Oficina do Consello Nacional do Entretenimiento (CNPS) e compartida cos expertos médicos do Centro Médico da Bolsa de Valores (CMB), The Direct Cute île-de-France e The Cramif.>

Iniciativas accesibles en liña pódense valorar na plataforma #culturechezno creada polo Ministerio de Cultura.

12. Parques e xardíns

baixo o decreto do 31 de maio, os parques, xardíns e espazos verdes están autorizados a reabrir entre as áreas urbanas, baixo a responsabilidade dos propietarios e xestores , en condicións susceptibles de permitir o respecto das medidas de barreira.

O comité de parques e xardíns de Francia (CPJF) desenvolveu unha carta de saúde para abrir enmarcado por parques e xardíns no marco específico da epidemia CVID-19.

A 2020 edición do “Nomeamento Gardens”, evento do Ministerio de Cultura coordinado polo Drac que tería lugar a partir do 5 de xuño a 7º, foi cancelado. O evento é aprazado do 4 ao 6 de xuño de 2021

13. Sitios de restauración

como parte da recuperación dos proxectos de restauración de monumentos históricos, o Drac île-de-France implementa as recomendacións da prevención da organización profesional da construción e do público obras (oppbtp). Agrava os propietarios e obras mestras para referirse a este documento marco, publicado o 10 de abril.

14. Operacións de arqueoloxía preventiva

A Dirección Xeral de Patrimonios (DGP) desenvolveu unha folla de asistencia á recuperación das operacións de arqueoloxía preventiva, a fin de garantir a saúde e seguridade dos axentes, empregados e audiencias.

O documento foi preparado ao principio xunto aos operadores de arqueoloxía das autoridades locais, unha serie de operadores privados, así como inrap e, polo tanto, constitúen un Documento compartido por todo o sector. No Ministerio de Cultura, entón foi discutido e enriquecido parcialmente seguindo os intercambios cos representantes do persoal ea publicación do Protocolo de Deconformación do Ministerio de Traballo.

15. Servizos de arquivos

A Dirección Xeral do Patrimonio (DGP) desenvolveu un rexistro para a recuperación de servizos de arquivo, a fin de garantir a saúde ea seguridade dos axentes, empregados e Audiencias.

Este documento foi establecido en función das recomendacións emitidas polos ministerios relevantes de saúde e seguridade no traballo. Tamén ten en conta, baseado na literatura profesional sobre o tema, medidas específicas inherentes á conservación preventiva dos fondos de arquivo, co obxectivo de proporcionar un complemento sectorial máis xeral ás recomendacións gobernamentais máis xerais. Tamén se nutrou polas ricas experiencias de servizos de arquivos públicos.

Be First to Comment

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *